Brian Noe, that is! Brian is the beloved host of the Verbum Domini Podcast. He's also taken a royal screwing by the USCCB.
You see, the USCCB administers the copyright to the New American Bible, the translation of Holy Scripture that is used for the Lectionary for Mass in the United States. Brian Noe, a faithful podcaster who is also a longtime member of Disciples with Microphones (which I am also a member of), proclaims the readings of the day regularly, as he has been for well over a year. Until the cease and desist order he received from the USCCB, he was using the NAB readings faithfully. Apparently, the Bishops don't want the word spread around that badly - at least not their own version of it. So much for the "new evangelization", right?
Brian regrouped and got permission from other copyright holders of translations such as NSRB and NIV with absolutely no fuss whatsoever. He's been podcasting on those translations, legally.
So now - the straw that broke the camel's back - the USCCB now does their own podcasts, on their own translation. I just don't get it. They prescribe it for Holy Mass. It gets used in every parish church in the United States (well, the majority that are doing things right anyways). It gets read when the Mass is broadcast on TV (EWTN, local channels, etc.). But you can't podcast on it, despite the fact that the majority of us Disciples with Microphones folk are doing this for nothing but the love of Jesus Christ, our Eucharistic Lord, unless you're the USCCB.
Sounds like a double standard to me. Oh well - back to the familiar militant chant:
HELL NO! WE WANT NOE!
We at DwM are pulling for you, Brian!